• Печать

IMG 071926 апреля в Комратском колледже им.М.Чакира прошла презентация поэмы «O, Afgan askeri!» на гагаузском языке, автором которой является учитель гагаузского языка и литературы Галина Сиркели.

Гагаузский протоиерей, просветитель Михаил Чакир однажды сказал: «Лишь с помощью книг возродится гагаузская культура». Именно этими словами и начала автор поэмы презентацию, приуроченную к Дню гагаузской письменности.
 
На презентацию пришли администрация и учащиеся колледжа, ветераны афганской войны, родственники погибшего в ней Михаила Танасогло, которому и посвящено произведение.
 
Михаил родился 28 февраля  1959 года в селе Кирсово. По окончании средней школы  поступил в Сызранское высшее военно-авиационное училище. 
 
По окончании училища был направлен на службу в Одесский военный округ, в 1981 году - в Афганистан. Через год, 15 января 1982 года лейтенант Танасогло вместе с другими членами экипажа разбился на вертолете при выполнении ответственного задания. 
«… Başküüyün girgin oolu, 
Aylenin güneşi, umudu. 
Kıvrak boylu, şen üzlü,
Muzikayı sevän, sportçu.
Şakayı annar, esaplı sözü, 
Yaşamayı  sevän, 
sevän küüyünü.
 Uçakçı, uçakçı istedi olmaa,
Bir asker gibi 
vatanı korumaa…»,
- так описывает своего героя автор.
 
Как отметила Галина Дмитриевна, за основу поэмы было взято письмо матери, которое было написано через 10 лет после смерти сына-героя. При свете зажженной свечи и под негромкие звуки гитары одна из учениц Галины Дмитриевны прочитала эти строки: 
«Я не верю тому, что в твоей, в моей, в нашей жизни был день 15 января 1982 года – день твоей гибели. И поэтому пишу тебе… Здравствуй, моя кровинушка, здравствуй, Мишенька! Вот уже десять лет, как не видела тебя, не слышала твоих шагов, не стучала калитка, открытая тобой, не стонали струны гитары, тронутые твоими чувствительными руками, не раздавались твои веселые остроумные шутки. А я все жду, все верю... Листаю страницы альбома твоей жизни. Альбом зеленого цвета – цвета жизни. Какой ты разный на снимках, Мишенька! Вот на том снимке ты – улыбающийся, а вот здесь ты – грустный, наверное вспомнил о доме, о нас с папой, сестренке и братьях, о своей молодой жене Леле и крохотной дочурке Танечке. Таких фотографий немного, больше других, где ты с друзьями, то на военном плацу, то на турниках, то в учебном классе, а вот здесь вы собрались у своих вертолетов – кто знал, что через время они станут боевыми. На одну из фотографий я стараюсь вообще не глядеть – на ней крестом, сгоревшим, обугленным, распростерт на земле вертолет. Говорят, что он твой, а я опять не верю… А верю я в то, что ты жив, что томишься где-то в плену, и не можешь послать нам весточки. Ты знаешь, сыночек, у тебя растет прекрасная дочь. Она стала такой взрослой, хоть ей всего десять лет. Она гордится тобой. Как-то я хотела отнести еще несколько твоих личных вещей в наш музей, она не разрешила – вырасту, выйду замуж, у меня будет сын, и он должен знать о моем отце, пусть то будет памятью для него – это ее слова. Вспоминаю тебя, вспоминаю каждый день, каждый час, каждую минуту, говорю с тобой подолгу. И все смотрю и смотрю фотографии. Есть у нас еще один альбом, он такой большой и такой тяжелый, потому что в нем все, как будто был этот день 15 января - там твои друзья, там все наше село, которое пришло провожать тебя. Но ведь это не твоя фуражка, то не ты лежишь в том металлическом ящике. Ты живой, я верю, ты откликнешься, отзовешься на мою боль, на мою тоску, на мои слезы… Мы с папой постарели, стали немного прихварывать, но ты не беспокойся, с нами рядом твои сестра и братья. Ты знаешь, тебя помнят все: помнят школьные друзья, помнят твои однополчане – в прошлом году четверо из них вместе со своими семьями приезжали к нам, вот и улицу в Кирсово назвали именем лейтенанта Танасогло, твоим, Мишенька, именем, а я все не верю…А я все жду, все надеюсь, придет тот день и тот час, когда ты постучишься в дверь, откроешь ее и скажешь: «Здравствуй, мама! Как же долго я вас не видел! И заплачешь, и я заплачу, заплачу от радости жизни твоей, сынок! Но если это не так, все равно, ты жив для меня… Так много хотелось тебе рассказать, но не могу – нет сил, разрывается сердце, душат слезы. Я думала, что и слез уже у меня не осталось – все выплакала, а они жгут и жгут мое сердце.
Отзовись, Мишенька! 
Твоя мама».
 
Директор колледжа Мария Танасович отметила, что поэма, посвященная Михаилу Танасогло, вновь оживила память о герое не только афганской войны, но и всего гагаузского народа.
 
«Каждое слово, написанное в поэме, не единожды испытано тысячами людей, переживших потерю близких в афганской войне. В каждой строчке читатель чувствует нестерпимую боль и сильную обиду, которая не дает сердцу успокоиться – именно это самое главное для автора», - добавила Мария Дмитриевна. 
 
Сестра Михаила Мария Танасогло со слезами на глазах искренне поблагодарила Галину Сиркели за возрождение памяти о ее брате.
 
«Все что написано в произведении – правда. Эта боль, с которой мы живем целых 36 лет, ни на секунду не утихает в наших сердцах. А мама так и ушла, не поверив в смерть своего сына. Это страшное горе, которое в те годы ворвалось в сотни, тысячи домов»,- сказала Мария Кирилловна.
 
Г. Сиркели отметила, что после презентации начнется работа по поиску спонсора для публикации поэмы.
Алла БЮК.